Additional information
Size | XL size, S size, M size, L size |
---|
<副菜>
じゃがいもと人参のソテー
白菜ときゅうりのゆかり和え
<材料>
白身魚のチリソースあえ(白身魚、人参、長ネギ、青ネギ、片栗粉、塩、中華風顆粒だし、酢、ケチャップ、砂糖、サラダ油)
じゃがいもと人参のソテー(じゃがいも、人参、塩、胡椒、ハーブソルト、洋風顆粒だし、オリーブ油)
白菜ときゅうりのゆかり和え(白菜、きゅうり、ゆかり粉、塩、和風顆粒だし)
<アレルギー>
< side dish >
Sauteed potatoes and carrots
Chinese cabbage and cucumber with yukari sauce
< Ingredients >
White fish with chili sauce (white fish, carrots, leeks, green onions, potato starch, salt, Chinese granulated soup stock, vinegar, ketchup, sugar, salad oil)
Sauteed potatoes and carrots (Potatoes, carrots, salt, pepper, herb salt, Western-style granulated soup stock, olive oil)
Chinese cabbage and cucumber with yukari sauce (Chinese cabbage, cucumber, yukari powder, salt, Japanese granulated soup stock)
<Allergie>
¥450 – ¥650
Size | XL size, S size, M size, L size |
---|
※野菜の入荷状況により原材料が変更になる場合があります。例として、ほうれん草が小松菜に変更など。
※アレルゲンの表示は消費者庁の定める、特定原材料7 品目を表示しています。(卵、乳、小麦、えび、かに、落花生、そば)
※当調理施設において落花生とそばを調理に使用することはございません。
※ちくわ等の魚肉加工品において、原材料となる魚は「えび・かに」を食べています。
*Ingredients are subject to change depending on the availability of vegetables. For example, spinach may be replaced by Komatsuna.
*Allergies are indicated for the seven specified raw materials (egg, milk, wheat, shrimp, crab, peanut, and buckwheat) specified by the Consumer Affairs Agency.
*We do not use peanuts and buckwheat in our cooking facilities.
*The ingredients of the processed fish products such as Chikuwa are shrimp and crab.