-  PAGE TOP

09/22 B Lunch 鶏肉と根菜の甘辛煮  /  "Chicken and root vegetables simmered in sweet and spicy sauce"

<副菜>

 

枝豆コーン人参ハムのサラダ

高野豆腐とブロッコリーの炒め物

 

<材料>

 

 

鶏肉と根菜の甘辛煮(鶏肉、人参、蓮根、ごぼう、たけのこ、インゲン、料理酒、醤油、みりん、砂糖、酢、和風顆粒だし、サラダ油)

枝豆コーン人参ハムのサラダ (枝豆、コーン、人参、ハム、酢、塩、胡椒、洋風顆粒だし、サラダ油)

高野豆腐とブロッコリーの炒め物 (高野豆腐、ブロッコリー、片栗粉、醤油、みりん、料理酒、サラダ油)

 

<アレルギー>

 

 

 

 

 

 

< side dish >

 

Edamame corn carrot ham salad

fried dried tofu and broccoli

 

 

 

< Ingredients >

Chicken and root vegetables simmered in sweet and spicy sauce (Chicken, carrot, lotus root, burdock root, bamboo shoots, green beans, cooking sake, soy sauce, mirin, sugar, vinegar, Japanese granulated soup stock, salad oil)

Edamame corn carrot ham salad  (Edamame, corn, carrots, ham, vinegar, salt, pepper, Western-style granulated soup stock, salad oil)

fried dried tofu and broccoli  (Koya-tofu, broccoli, potato starch, soy sauce, mirin, cooking sake, salad oil )

<Allergie>

 

 

 

Price range: ¥450 through ¥650

SKU: N/A Category:

Additional information

Size

XL size, S size, M size, L size

<注意書き>

※野菜の入荷状況により原材料が変更になる場合があります。例として、ほうれん草が小松菜に変更など。
※アレルゲンの表示は消費者庁の定める、特定原材料7 品目を表示しています。(卵、乳、小麦、えび、かに、落花生、そば)
※当調理施設において落花生とそばを調理に使用することはございません。
※ちくわ等の魚肉加工品において、原材料となる魚は「えび・かに」を食べています。

Notice

*Ingredients are subject to change depending on the availability of vegetables. For example, spinach may be replaced by Komatsuna. *Allergies are indicated for the seven specified raw materials (egg, milk, wheat, shrimp, crab, peanut, and buckwheat) specified by the Consumer Affairs Agency.
*We do not use peanuts and buckwheat in our cooking facilities.
*The ingredients of the processed fish products such as Chikuwa are shrimp and crab.

MENU ≫