Additional information
| Size | XL size, S size, M size, L size |
|---|
<副菜>
きのこのマスタードマリネ
キャベツとじゃこの和風あえ
<材料>
鶏肉の唐揚げ(鶏肉、生姜、醤油、片栗粉、料理酒、サラダ油 )
きのこのマスタードマリネ (舞茸、しめじ、エリンギ、粒マスタード、塩、胡椒、酢、オリーブ油)
キャベツとじゃこの和風あえ(キャベツ、人参、じゃこ、和風顆粒だし、醤油、味醂、料理酒、サラダ油)
<アレルギー>
< side dish >
Mushroom Mustard Marinade
Japanese-Style Cabbage and Dried Sardine Salad
< Ingredients >
Karaage Chicken (Chicken, ginger, soy sauce, potato starch, cooking sake, salad oil)
Mushroom Mustard Marinade (Maitake mushrooms, shimeji mushrooms, king oyster mushrooms, whole grain mustard, salt, pepper, vinegar, olive oil)
Japanese-Style Cabbage and Dried Sardine Salad (Cabbage, carrot, dried baby sardines, Japanese-style granulated dashi, soy sauce, mirin, cooking sake, salad oil)
<Allergie>
Price range: ¥486 through ¥676
| Size | XL size, S size, M size, L size |
|---|
※野菜の入荷状況により原材料が変更になる場合があります。例として、ほうれん草が小松菜に変更など。
※アレルゲンの表示は消費者庁の定める、特定原材料7 品目を表示しています。(卵、乳、小麦、えび、かに、落花生、そば)
※当調理施設において落花生とそばを調理に使用することはございません。
※ちくわ等の魚肉加工品において、原材料となる魚は「えび・かに」を食べています。
*Ingredients are subject to change depending on the availability of vegetables. For example, spinach may be replaced by Komatsuna.
*Allergies are indicated for the seven specified raw materials (egg, milk, wheat, shrimp, crab, peanut, and buckwheat) specified by the Consumer Affairs Agency.
*We do not use peanuts and buckwheat in our cooking facilities.
*The ingredients of the processed fish products such as Chikuwa are shrimp and crab.