-  PAGE TOP

04/17 B Lunch 豚肉の生姜焼き  / Ginger-Fried Pork

<副菜>

 

 

ミックスビーンズサラダ
小松菜と油揚げの煮物

 

 

<材料>

 

 

豚肉の生姜焼き(豚肉、玉ねぎ、生姜、醤油、料理酒、みりん、片栗粉、サラダ油 )

ミックスビーンズサラダ (ミックスビーンズ、玉ねぎ、きゅうり、ポン酢、オリーブ油)

小松菜と油揚げの煮物(小松菜、油揚げ、和風顆粒だし、醤油、料理酒、味醂、砂糖)

 

 

<アレルギー>

 

 

 

 

 

< side dish >

 

 

 Mixed Bean Salad
Simmered Komatsuna Greens and Fried Tofu

 

 

< Ingredients >

 

Ginger-Fried Pork (Pork, onion, ginger, soy sauce, cooking sake, mirin, potato starch, salad oil)

 Mixed Bean Salad (Mixed beans, onion, cucumber, ponzu, olive oil)

Simmered Komatsuna Greens and Fried Tofu (Komatsuna greens, fried tofu, Japanese-style granulated dashi, soy sauce, cooking sake, mirin, sugar)

 

<Allergie>

 

 

 

 

 

Price range: ¥486 through ¥676

SKU: N/A Category:

Additional information

Size

S size, M size, L size, XL size

<注意書き>

※野菜の入荷状況により原材料が変更になる場合があります。例として、ほうれん草が小松菜に変更など。
※アレルゲンの表示は消費者庁の定める、特定原材料7 品目を表示しています。(卵、乳、小麦、えび、かに、落花生、そば)
※当調理施設において落花生とそばを調理に使用することはございません。
※ちくわ等の魚肉加工品において、原材料となる魚は「えび・かに」を食べています。

Notice

*Ingredients are subject to change depending on the availability of vegetables. For example, spinach may be replaced by Komatsuna. *Allergies are indicated for the seven specified raw materials (egg, milk, wheat, shrimp, crab, peanut, and buckwheat) specified by the Consumer Affairs Agency.
*We do not use peanuts and buckwheat in our cooking facilities.
*The ingredients of the processed fish products such as Chikuwa are shrimp and crab.

MENU ≫