Additional information
Size | XL size, S size, M size, L size |
---|
<副菜>
じゃがいものカレー炒め
人参と白菜のゆかり和え
<材料>
回鍋肉 (豚肉、キャベツ、ネギ、ピーマン、オイスターソース、中華風顆粒だし、味噌、甜麺醤、醤油、砂糖、料理酒、片栗粉、サラダ油)
じゃがいものカレー炒め(ジャガイモ、グリンピース、カレー粉、塩、胡椒、洋風顆粒だし、サラダ油)
人参と白菜のゆかり和え(人参、白菜、ゆかり、和風顆粒だし、塩)
<アレルギー>
< side dish >
Fried potato with curry
Dressed carrot and Chinese cabbage with yukari
< Ingredients >
Claypot meat (pork, cabbage, green onion, bell pepper, oyster sauce, Chinese granulated soup stock, miso, sugar, cooking sake, potato starch, salad oil)
Fried potato with curry (Potatoes, peas, curry powder, salt, pepper, Western-style granulated broth, salad oil)
Dressed carrot and Chinese cabbage with yukari (carrots, Chinese cabbage, yukari, Japanese granulated soup stock, salt)
<Allergie>
¥450 – ¥650
Size | XL size, S size, M size, L size |
---|
※野菜の入荷状況により原材料が変更になる場合があります。例として、ほうれん草が小松菜に変更など。
※アレルゲンの表示は消費者庁の定める、特定原材料7 品目を表示しています。(卵、乳、小麦、えび、かに、落花生、そば)
※当調理施設において落花生とそばを調理に使用することはございません。
※ちくわ等の魚肉加工品において、原材料となる魚は「えび・かに」を食べています。
*Ingredients are subject to change depending on the availability of vegetables. For example, spinach may be replaced by Komatsuna.
*Allergies are indicated for the seven specified raw materials (egg, milk, wheat, shrimp, crab, peanut, and buckwheat) specified by the Consumer Affairs Agency.
*We do not use peanuts and buckwheat in our cooking facilities.
*The ingredients of the processed fish products such as Chikuwa are shrimp and crab.